pmcz.net
当前位置:首页 >> 英文 修辞手法 >>

英文 修辞手法

英语修辞手法 一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。常用比喻词like, as, as if, as though等,例如: 1、This elephant is like a snake as anybody can see. 这头...

An empty street An empty house A hole inside heart I'm all alone And the rooms are getting smaller I wonder how I wonder why I wonder where they are The days we had The songs we sang together (Verse) And oh! my love I'm holding...

1.Simile 明喻 明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等. 例如: 1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear...

一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。常用比喻词like, as, as if, as though等,例如: 1、This elephant is like a snake as anybody can see. 这头象和任何人见...

英语中的修辞与汉语的修辞相比,分类细,种类多. 1.Simile 明喻 明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等. 例如: 1>.He was like ...

华文有的英文都有 拟人 personification 打比方 simile 比喻 metaphor 夸张 exaggeration 对比 comparison 正反对比 juxtaposition 等

用了排比的修辞手法:UsedtherhetoricofParallelism明喻Usedtherhetoricofsimile暗喻Usedtherhetoricofmetaphor夸张Usedtherhetoricofhyperbole拟人Usedtherhetoricofpersonification

英语修辞手法 一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。常用比喻词like, as, as if, as though等,例如: 1、This elephant is like a snake as anybody can see. 这头...

这一句是摘自Francis Bacon的《The Essays or Counsels, Moral, Economical and Political: With Elegant Sentences, Hints for Conversation and on the Choice of Good and Evil》(1817)一书的“Of Studies”一篇,原文有笔误,应作如下: "For...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.pmcz.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com